国产91精品免费久久看|亚洲精品自慰出水AV|老司机在线精品视频播放|吃瓜黑料网51|婷婷久久精品一区|色橹橹欧美在线观看视频高清|激情内射亚洲一区二区三区爱妻|91久久精品国产二区|亚洲AV无码一区二区三区鸳鸯影院|精品欧美日韩一二三区,新有菜无码AV在线播放,亚洲尤物 在线,ecinmuhendislik

您所在的位置: 黨建首頁(yè) >> 黨建期刊 >> 《黨建》 >>正文

“一帶一路”背景下我國(guó)影視作品對(duì)外傳播研究

《黨建》

作者:劉娜 劉山山
字號(hào): + - 16
“一帶一路”是“絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶”和21世紀(jì)“海上絲綢之路”的簡(jiǎn)稱,。2013年9月,,習(xí)近平總書(shū)記在哈薩克斯坦發(fā)表重要講話時(shí)首次提出“絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶”的概念,同年10月,,他又提出共同建設(shè)21世紀(jì)“海上絲綢之路”,,二者共同構(gòu)成了“一帶一路”重大倡議,。此后,“一帶一路”的外交戰(zhàn)略一直被踐行于“一帶一路”沿線各個(gè)國(guó)家的眾多領(lǐng)域,。能源開(kāi)發(fā),、信息技術(shù)、交通建設(shè),、醫(yī)療項(xiàng)目等方面的投資與合作在沿線國(guó)家遍地開(kāi)花,。中國(guó)的影視文化產(chǎn)業(yè)如何借助“一帶一路”擴(kuò)大對(duì)外傳播,值得思考,。

       一部影視作品必然反映某一特定時(shí)期的歷史文化,、某一區(qū)域的社會(huì)生活或者特定人群的生活習(xí)慣和風(fēng)俗人情,。作為社會(huì)文化產(chǎn)物的影視作品必然會(huì)顯現(xiàn)某種社會(huì)文化的特征,烙上某種文化的印記,,并受其所屬社會(huì)文化的制約,。在世界文化交流和合作中,影視藝術(shù)傳播是中華文化走出去,、提升中國(guó)文化國(guó)際話語(yǔ)權(quán)的助推器,。因此,我們要從多角度分析和審視目前中國(guó)影視文化對(duì)外傳播的問(wèn)題,,借著“一帶一路”外交戰(zhàn)略的春風(fēng),,打開(kāi)中國(guó)影視文化對(duì)外傳播的新局面。

       一,、中國(guó)影視作品對(duì)外傳播現(xiàn)狀

       電影對(duì)外傳播現(xiàn)狀

       中國(guó)電影近年來(lái)在國(guó)內(nèi)的發(fā)展可謂勢(shì)如雨后春筍,。以2010年—2015年中國(guó)電影發(fā)行及票房數(shù)據(jù)為例,2015年全國(guó)生產(chǎn)故事影片686部,,相較于2010年增長(zhǎng)了160部,;全國(guó)電影總票房達(dá)到440.69億元,相較于2010年增長(zhǎng)了338億元,。隨著自身實(shí)力的增強(qiáng),,中國(guó)電影開(kāi)始具備向外輸出的實(shí)力。

       然而在當(dāng)今的國(guó)際傳播中,,西方的話語(yǔ)霸權(quán)無(wú)處不在,,中國(guó)電影正遭遇被邊緣化的困境,表現(xiàn)出外冷內(nèi)熱的狀態(tài),。以2015年為例,,440億元的全年總票房中,國(guó)產(chǎn)電影票房為271.36億元,,占總票房的61.58%,,而國(guó)產(chǎn)影片海外銷售收入僅為27.7億元,占總票房的6%,。

       來(lái)自國(guó)家新聞出版廣電總局的統(tǒng)計(jì)顯示,,中國(guó)的外銷電影有以下三個(gè)現(xiàn)象:首先是票房少,第二是收入連續(xù)增長(zhǎng)少,,第三是進(jìn)入主流院線的中國(guó)電影少,。縱觀我國(guó)每年對(duì)外輸送的電影,,武俠題材影片大行其道,,如《英雄》《十面埋伏》《無(wú)極》等。宮廷內(nèi)爾虞我詐,、兄弟殘殺等內(nèi)容成為許多影視作品的慣用內(nèi)容,,重復(fù)空洞,,不能滿足受眾積極健康向上的文化需求。這些作品未能對(duì)中國(guó)當(dāng)今的發(fā)展風(fēng)貌作出全面的描繪,,對(duì)外傳播的只是不斷積聚的單一膚淺的中國(guó)影像,,傳播效果甚微。這并不能讓外國(guó)觀眾形成對(duì)中國(guó)的確切印象,,也無(wú)法理解畫(huà)面背后的文化底蘊(yùn)。這類重形式制作而輕內(nèi)容的現(xiàn)象在我國(guó)影視作品中占較大比重,,即過(guò)分追求古典元素的堆積和畫(huà)面的壯觀,,缺失了對(duì)文化與歷史的深度挖掘與精心提煉。

       電視劇對(duì)外傳播現(xiàn)狀

       作為世界最大電視劇生產(chǎn)國(guó),,我國(guó)每年制作的電視劇超過(guò)1.5萬(wàn)集,,但海外銷售額還不足國(guó)內(nèi)銷售額的5%。另外,,購(gòu)買我國(guó)電視劇的國(guó)家和地區(qū)相對(duì)集中在東南亞各國(guó),,而歐洲、北美地區(qū)的買家寥寥無(wú)幾,。東南亞和港澳臺(tái)地區(qū)的華人受眾是我國(guó)電視劇的主要觀看群體,,約占出口電視劇受眾人口總量的三分之二。

       《甄嬛傳》和《瑯琊榜》是近年來(lái)走出國(guó)門較為成功的歷史題材劇,。2013年初,,《甄嬛傳》被韓國(guó)CH-INGTV引進(jìn)播出,同時(shí)段超過(guò)國(guó)家臺(tái)KBS的收視,。2013年6月18日,,日本BS富士臺(tái)將劇名改為《后宮爭(zhēng)權(quán)女》后在日本首播,僅開(kāi)播一周就迅速成為熱門話題,,打破了韓劇獨(dú)霸日本海外劇市場(chǎng)的局面,。《瑯琊榜》不僅在國(guó)內(nèi)創(chuàng)下了高收視率,,而且內(nèi)地首播還未結(jié)束,,海外便開(kāi)始爭(zhēng)相購(gòu)買播出權(quán)。自2015年9月21日起,,《瑯琊榜》已在北美,、韓國(guó)等地播出,并陸續(xù)登陸中國(guó)臺(tái)灣,、中國(guó)香港,、新加坡、馬來(lái)西亞等地,。

       但客觀而言,,具有中國(guó)特色的電視劇在走出國(guó)門的征途上仍然任重道遠(yuǎn),。“華劇”在國(guó)外的受關(guān)注度和影響力遠(yuǎn)沒(méi)有“韓流”和美劇那般廣泛,。即便是受《甄嬛傳》的影響,,國(guó)外掀起了一股“中國(guó)電視劇熱”,卻也未能形成持續(xù)強(qiáng)勁的“華流”浪潮,。除此之外,,中國(guó)電視劇精品還不夠多,跟風(fēng),、媚俗,、娛樂(lè)化現(xiàn)象不容忽視。

       二,、中國(guó)影視作品對(duì)外輸出障礙分析

       文化差異導(dǎo)致解碼“折扣”,。影視作品是一個(gè)民族精神氣質(zhì)、文化底蘊(yùn),、景觀風(fēng)貌的集中體現(xiàn),。中國(guó)文化有著幾千年的歷史積淀,意識(shí)形態(tài)受儒家思想影響深遠(yuǎn),。作為東方社會(huì)的組成部分,,中國(guó)對(duì)外傳播的文化多顯得含蓄而婉轉(zhuǎn),同時(shí)中國(guó)古典美學(xué)講究的是“意境”與“和諧”,,而西方社會(huì)溝通交流則直爽且直言不諱,。因此,在許多西方人眼里,,中國(guó)文化復(fù)雜難以觸碰,,甚至披著一層玄幻的神秘面紗。而當(dāng)文化發(fā)生碰撞時(shí),,常常會(huì)造成各種誤解和矛盾,。

       伴隨而來(lái)的就是文化解碼困難的尷尬處境。歷史背景的貫通梳理問(wèn)題,、思維方式的差異問(wèn)題是中國(guó)影視作品境外遇冷的一個(gè)基本原因,。

       西方文化偏見(jiàn)導(dǎo)致文化“誤讀”。在過(guò)去的影像記憶中,,經(jīng)濟(jì)的滯后發(fā)展,、文化的弱勢(shì)傳播導(dǎo)致整個(gè)西方世界給中國(guó)貼上了“落后”的標(biāo)簽。在觀影中,,西方世界習(xí)慣性地將中國(guó)形象程式化,,帶著歧視與偏見(jiàn),也帶著強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)境下的傲慢,。對(duì)待影視片中揭示中國(guó)社會(huì)問(wèn)題的作品和展現(xiàn)中國(guó)社會(huì)繁榮發(fā)展,、人民幸福生活的作品,,他們有選擇地接收——熱衷于觀看揭示和暴露中國(guó)社會(huì)問(wèn)題的作品,而對(duì)于講述中國(guó)故事的作品選擇漠視,。

       有的電影往往關(guān)注中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展過(guò)程中,,人性與道德滯后的相關(guān)社會(huì)問(wèn)題,這類電影在國(guó)內(nèi)票房慘淡,,入不敷出,,但是在國(guó)際電影節(jié)中卻頻頻獲獎(jiǎng)。這正是因?yàn)槲鞣缴鐣?huì)企圖看到一個(gè)充滿矛盾與問(wèn)題的中國(guó)社會(huì),,對(duì)中國(guó)的文化解讀充滿了偏見(jiàn)與誤讀,。這種現(xiàn)象應(yīng)當(dāng)引起中國(guó)電影人的關(guān)注和深思。

       內(nèi)容偏好差異導(dǎo)致商業(yè)價(jià)值“缺失”,。不同地區(qū)受眾喜好的影視作品內(nèi)容大不相同,。由于日韓地區(qū)跟我國(guó)文化相近,,熱衷于引進(jìn)體現(xiàn)中國(guó)傳統(tǒng)文化的影視作品,。而歐美地區(qū)的受眾則比較熱衷于觀看武俠類的作品,他們對(duì)中國(guó)的感知仍然主要停留在極具傳奇色彩的中國(guó)功夫片上,。

       雖然我國(guó)國(guó)內(nèi)的影視市場(chǎng)發(fā)展迅猛,,但是一些在國(guó)內(nèi)大賣的影片和收視率較高的電視劇走出國(guó)門后,成績(jī)卻并不理想,。一些與國(guó)外合作拍攝的影片,,雖然能夠獲得一定收益,但大多是古裝武俠題材,,內(nèi)容雷同,、結(jié)構(gòu)單一,不免會(huì)讓國(guó)外觀眾產(chǎn)生審美疲勞,,使影視作品走出去難度加大,。

       三、“一帶一路”戰(zhàn)略下中國(guó)影視作品對(duì)外傳播策略

       新的傳播條件和傳播格局使得信息流動(dòng)已經(jīng)無(wú)法被人為阻隔,,在“一帶一路”背景下,,我們應(yīng)認(rèn)識(shí)當(dāng)前對(duì)外傳播現(xiàn)狀,破除刻板印象,,“對(duì)癥下藥”,,促進(jìn)我國(guó)影視作品對(duì)外傳播走向成熟。

       視聽(tīng)作品先行,,突圍文化逆差,。與印刷作品相比,影視作品因其直觀,、感性,、開(kāi)放與可譯等特征更容易進(jìn)行跨文化交流與傳播,。在這一背景下,中國(guó)的影視藝術(shù)作品可以借助其視聽(tīng)元素,,更加有效地向國(guó)外觀眾展現(xiàn)中國(guó)的國(guó)家風(fēng)貌與社會(huì)生活,,構(gòu)建中華民族的審美形象與文化框架,傳達(dá)文化意蘊(yùn)與精神內(nèi)核,,傳遞中國(guó)態(tài)度與中國(guó)價(jià)值,。

       另一方面,影視作品具有藝術(shù)綜合性,、視聽(tīng)獨(dú)特性,,在審美上具有日常性、生活性,、大眾性,、故事性和世俗性,在敘事上具有戲劇性,、矛盾性和延宕性,。它將電子技術(shù)與視聽(tīng)技術(shù)相結(jié)合,創(chuàng)造性地吸收了其他諸多藝術(shù)形式的長(zhǎng)處,,這些都意味著在進(jìn)行對(duì)外文化交流與傳播的過(guò)程中,,影視作品可以最大限度地發(fā)揮其影視藝術(shù)優(yōu)勢(shì),從內(nèi)容到形式獲得海內(nèi)外觀眾的接受,、理解和認(rèn)可,,真正成為中國(guó)文化對(duì)外傳播的主力軍。

       周邊先行,,關(guān)注日韓,。“一帶一路”比古“絲綢之路”的范圍更廣,,周邊先行的原因在于地理與文化兩個(gè)方面,。地理層面來(lái)看,周邊國(guó)家和地區(qū)鄰近中國(guó),,交通便利,,為中國(guó)文化的對(duì)外傳播提供了地緣基礎(chǔ)。文化層面來(lái)看,,歷史上周邊比如日韓兩國(guó)自古以來(lái)便深受中國(guó)文化的影響,,他們通過(guò)學(xué)習(xí)、借鑒,、吸收中華文化,,與本國(guó)原有文化相融合形成了自己的文化,尤其是作為中華文化主要組成部分之一的儒家文化與佛教文化,已成為不少周邊國(guó)家特別是日韓兩國(guó)文化中不可缺少的支柱,。因此,,中國(guó)文化同日韓文化之間存在著不可分割的緊密聯(lián)系。同時(shí),,隨著全球化趨勢(shì)的不斷發(fā)展,,日韓兩國(guó)與我國(guó)的文化交流愈加頻繁,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的民眾逐漸增多,,看中國(guó)影視作品成為漢語(yǔ)愛(ài)好者與學(xué)習(xí)者的重要練習(xí)途徑,。這種情況下,無(wú)論是從文化理解,、語(yǔ)言理解還是收看條件上,,中國(guó)影視作品的對(duì)外交流與傳播在日韓兩國(guó)都早已奠定了良好堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。

       影視作品不僅是商品,,也是承載特定人群特殊文化經(jīng)驗(yàn)的載體,。東亞各國(guó)華僑,尤其是日韓兩國(guó)的華僑,,在通過(guò)觀看中國(guó)影視作品滿足自身精神需求的同時(shí),,也能將合適的中國(guó)影視作品乃至蘊(yùn)含其間的中國(guó)文化,通過(guò)日常交流等潛移默化的方式輻射到該國(guó)居民中去,。

       樹(shù)立中國(guó)風(fēng)格,,講好中國(guó)故事,。在內(nèi)容上,,對(duì)外傳播影視作品要體現(xiàn)中國(guó)特色,樹(shù)立中國(guó)風(fēng)格,。影視作品獲得良好口碑的原因可能是制作的精良,,但是影視作品最終能征服受眾的關(guān)鍵點(diǎn)卻是內(nèi)容的高質(zhì)量。在對(duì)外傳播過(guò)程中,,為了進(jìn)一步確立中國(guó)影視作品的地位,,穩(wěn)穩(wěn)抓住這片尚未全面開(kāi)發(fā)的市場(chǎng),影視作品的內(nèi)容一定要形成中國(guó)風(fēng)格,,體現(xiàn)中國(guó)獨(dú)有的歷史文化風(fēng)貌,,講好中國(guó)故事,傳播好中國(guó)聲音,。

       結(jié)合近幾年中國(guó)出口海外的影視作品來(lái)看,,我們可以在內(nèi)容上進(jìn)行兩方面的探索。一是中國(guó)五千年歷史所積淀的文化內(nèi)核,,比如武俠,、歷史事件和人物、神話傳說(shuō)等,這些都富含中國(guó)特有的歷史底蘊(yùn),。另一方面,,中國(guó)現(xiàn)代社會(huì)是一個(gè)多面性、多樣化的綜合體,,當(dāng)代中國(guó)人的精神風(fēng)貌,、社會(huì)變化等議題,都可以成為影視劇創(chuàng)作的參考題材,。

       手段途徑數(shù)字化,,展開(kāi)廣闊舞臺(tái)。在“一帶一路”戰(zhàn)略背景下,,開(kāi)拓全新多平臺(tái)的“數(shù)字絲綢之路”已具備了成熟的條件,。數(shù)字技術(shù)的飛躍帶來(lái)了文化傳播方式的變革,以此為依托的影視作品可以通過(guò)數(shù)字化的處理簡(jiǎn)化其傳播過(guò)程,,不再單純依靠磁帶,、錄像帶等物質(zhì)載體,傳播更加便捷與開(kāi)放,,這些數(shù)字化的手段為“一帶一路”背景下我國(guó)影視作品的對(duì)外傳播提供了更高的市場(chǎng)覆蓋率,。

       影視作品的數(shù)字化對(duì)外傳播有賴于多平臺(tái)聯(lián)動(dòng)。其中,,網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)因其集多個(gè)平臺(tái)于一身的特征和非線性傳播的特性,,成為重要傳播途徑。實(shí)際上,,目前相當(dāng)一批內(nèi)容精彩的中國(guó)影視作品,,因播放平臺(tái)與渠道的缺乏,嚴(yán)重阻礙了自身的對(duì)外傳播,。當(dāng)前,,我國(guó)影視作品創(chuàng)作團(tuán)隊(duì)?wèi)?yīng)當(dāng)充分考慮國(guó)內(nèi)外觀眾的需求,利用網(wǎng)絡(luò)優(yōu)勢(shì),,在“一帶一路”戰(zhàn)略背景下跨越時(shí)間和空間的限制,,將我國(guó)的影視作品送到更多國(guó)外受眾面前,從而擴(kuò)展其傳播的深度與廣度,?!?br/>
       (本文系2016年度國(guó)家新聞出版廣電總局廣播影視部級(jí)社科研究基金項(xiàng)目GD1635《“一帶一路”戰(zhàn)略視野下廣播影視對(duì)外傳播研究》階段性研究成果;系2016年度國(guó)家民委民族問(wèn)題研究項(xiàng)目2016-GMB-033《民族地區(qū)文化對(duì)外傳播戰(zhàn)略研究》階段性研究成果)

       (本文刊載于《黨建》雜志2017年第3期)

       參考文獻(xiàn):

       1.黃會(huì)林,,朱政等,,《中國(guó)電影在“一帶一路”戰(zhàn)略區(qū)域的傳播與接受效果》,《現(xiàn)代傳播》,,2016年第2期,。

       2.拉里·A·薩默瓦等,《跨文化傳播(第六版)》,北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,,2013年,。

       (作者簡(jiǎn)介:劉娜,武漢大學(xué)新聞與傳播學(xué)院副教授,;劉山山,,武漢大學(xué)新聞與傳播學(xué)院學(xué)生)

責(zé)任人編輯:楊文全、謝磊

  • 標(biāo)簽: